Оля Полякова проти Даші Астаф’євої влаштувала справжній батл у прямому ефірі: посперечалися, хто розумніший

Вибір редакції


Співачка Ольга Полякова вигадала нову корисну розвагу для зірок українського шоу-бізнесу. Так, тепер у знаменитостей є не просто нова забава, а й вдала можливість покращити знання української мови та власну вимову.

Суть ідеї Ольги Полякової – шоу “Знай нашу” в соціальній мережі Instagram, у рамках якого знаменитості зможуть помірятись власними знаннями державної мови. Полякова, яка веде інстаграм-шоу, кидатиме зіркам виклик, а ті в свою чергу приєднаються до спільного ефіру, в якому їх знання оцінюватимуть професіонали.

У щотижневому шоу викладачі української мови оцінюють рівень знань учасників у фонетиці, семантиці, культурі. Мета цього шоу – навчити учасників і глядачів шоу говорити рідною мовою правильно, без помилок, що часто зустрічаються.

Ольга Полякова устроила батл в Инстаграм

Ольга Полякова влаштувала батл в Інстаграм

Роль першовідкривача у новій вигадці Ольги Полякової дісталася українській актрисі Даші Астаф’євій. Під час розваги Ольга тестувала актрису в її пізнаннях – ставила різні питання, а також намагалася разом із Астаф’євою знайти помилки у текстах знаменитих українських пісень.

Досить боятися говорити українською! Розминайте язика і приєднуйтесь до нас, вивчатимемо нашу рідну мову, тепер кожного тижня

, – повідомила Ольга Полякова.

Окрім цього, після завершення випуску шоу з актрисою Астаф’євою Полякова похвалила зірку та помітила – українські дівчата-селебриті не лише гарні та талановиті, а й надзвичайно розумні.

https://www.instagram.com/p/ChsP6X3qU8D/[/embed]

Нагадаємо, що раніше Ольга Полякова була причетна до мовного скандалу. У рамках спільної з українською телеведучою Машею Єфросиніною передачі “Дорослі дівчата”, вони заявили на всю країну – вони не мають особливого бажання щось змінювати у вже звичному для них способі життя.

Селебріті заявили, що не хочуть у рамках шоу переходити на українську мову, адже вони вже довгий час ведуть передачу російською.

Тоді така позиція багатьох насторожила і навіть образила – шанувальникам було незрозуміло, чому одні з найвідоміших зірок України у такий переломний момент відмовляються вести передачу державною мовою. Про питання про перехід Полякової та Єфросиніної українською мовою у повсякденному житті тоді й не йшлося.

Схоже, що зараз Ольга Полякова переосмислила свою позицію і вирішила більше спілкуватися українською, щоб зрештою і зовсім перейти рідною мовою. Такі зміни у особистості кумира шанувальники сприйняли позитивно.



Источник

Оцініть статтю
MusicUkraine
Додати коментар

2 + 15 =

Translate »